"Salvar uma vida significa não poder salvar outra."
Sim, Fate Stay Night \o\
Qualquer coisa eu edito aqui pra traduzirem mais frases ;x
Obrigado pelo paciencia sauhsauhas
+ uma tradução \o\
Re: + uma tradução \o\
Yeti escreveu:"Salvar uma vida significa não poder salvar outra."
-> 「一つ命を助ける」は「誰も助けられない」と言う意味だ。
ñ tenho certeza, me corrojam se eu estiver errado
Re: + uma tradução \o\
X escreveu:Yeti escreveu:"Salvar uma vida significa não poder salvar outra."
-> 「一つ命を助ける」は「誰も助けられない」と言う意味だ。
ñ tenho certeza, me corrojam se eu estiver errado
e como ficaria em romaji? ainda nao seis mtos kanjis ><'
EDIT:
Siiiiiiiiim, mais uma tradução xxxxx
Eu quero usa alma XDDDDDDDDDD
Por favor passem pra nihongo do jeito mais escaxado possivel :3 *chato*
Re: + uma tradução \o\
Yeti escreveu:X escreveu:Yeti escreveu:"Salvar uma vida significa não poder salvar outra."
-> 「一つ命を助ける」は「誰も助けられない」と言う意味だ。
ñ tenho certeza, me corrojam se eu estiver errado
e como ficaria em romaji? ainda nao seis mtos kanjis ><'
EDIT:
Siiiiiiiiim, mais uma tradução xxxxx
Eu quero usa alma XDDDDDDDDDD
Por favor passem pra nihongo do jeito mais escaxado possivel :3 *chato*
eu gosto disso XDDD eu treino meu nihongo ^^
de qualquer jeito em romaji ficaria:
"hitotsu inochi wo tasukeru" wa "daremo tasukerarenai" to iu imi da
"Eu quero sua alma" = Ore wa omae no ki ga hoshii