Particulas
- Alastor
- Kouhai
- Mensagens: 218
- Registrado em: Sex Jun 23, 2006 12:31 pm
- Localização: Curitiba
- Contato:
Então avisa as pessoas dessa comunidade que moram no Japão que eles estão errados.
http://www.orkut.com/CommMsgs.aspx?cmm= ... particulas
http://www.orkut.com/CommMsgs.aspx?cmm= ... particulas
- Akane Tendo
- Mensagens: 33
- Registrado em: Qua Out 17, 2007 1:32 pm
- Localização: São Paulo - SP
Olá, Alastor! ^^
Baita dum resumo, hein? XPP
Então, faltou adicionar o まで (made) e と (de companhia) do 連用助詞 (renyôjoshi). E você poderia subdividir o 格助詞(kakujoshi) em 連体助詞 (composto pela partícula の genitiva) e em 連用助詞 (composto pelas が,を,ヘ,に,で,から,まで,より e と de companhia).
Há uma pequena incorreção: as particulas と (adição enumerativa esgotativa) e や (adição enumerativa exemplificativa) não são do grupo 格助詞 (kakujoshi), mas sim do 並立助詞 (heiritsujoshi), que além dessas duas, é composto pela か de alternativa (exemplo: テキストか本 - apostila ou caderno).
Ah, sim! Eu acho que vale a pena indicar que as patículas を ("wo") e ヘ ("he") são pronunciadas como "o" e "e". ^^
É isso! ^^ Parabéns pelo esforço! ^^
Baita dum resumo, hein? XPP
Então, faltou adicionar o まで (made) e と (de companhia) do 連用助詞 (renyôjoshi). E você poderia subdividir o 格助詞(kakujoshi) em 連体助詞 (composto pela partícula の genitiva) e em 連用助詞 (composto pelas が,を,ヘ,に,で,から,まで,より e と de companhia).
Há uma pequena incorreção: as particulas と (adição enumerativa esgotativa) e や (adição enumerativa exemplificativa) não são do grupo 格助詞 (kakujoshi), mas sim do 並立助詞 (heiritsujoshi), que além dessas duas, é composto pela か de alternativa (exemplo: テキストか本 - apostila ou caderno).
Ah, sim! Eu acho que vale a pena indicar que as patículas を ("wo") e ヘ ("he") são pronunciadas como "o" e "e". ^^
É isso! ^^ Parabéns pelo esforço! ^^
Qualquer dúvida, MP-me! ^_~
hum... Uma duvida faz tempo q eu tenho é sobre a pronuncia do を. Eu ja ouvi, principalmente em musica a pronuncia "wo" e não "o". Existe realmente momentos em q se fala "o" ou "wo"? Se sim, alguem sabe quando e pq?
Mata
Mata
庭には、二羽 鶏がいる。(niwa ni wa niwa niwatori ga iru.)
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
- Akane Tendo
- Mensagens: 33
- Registrado em: Qua Out 17, 2007 1:32 pm
- Localização: São Paulo - SP
Olha, eu não sei, viu, Baka. .-. Sempre ouvi o を como "o" mesmo. Meus professores, inclusive, falam "o". Pode ser que a música tenha usado de um recurso estilístico. .-. Posso perguntar para meu professor japonês, mas ele ministra Cultura Japonesa. XDD Fica meio fora, né? XDD
Qualquer dúvida, MP-me! ^_~
- Neto Seruso-san
- Mensagens: 31
- Registrado em: Sáb Fev 02, 2008 10:44 pm
- Localização: Goiânia
Realmente, as partículas da tabela periódica são umas gracinhas perto dessas aí!
Japonês é um estouro, para nós que não sabemos o que é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoniótico!
Japonês é um estouro, para nós que não sabemos o que é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoniótico!
Objetivos para um futuro próximo
( ) Aprender a escrever maravilhosamente bem
( ) Escrever uma série de livros
(x) Aprender o básico de inglês
( ) Aprender o básico de japonês
( ) Falar inglês fluentemente
( ) Falar japonês fluentemente
( ) Viajar pelo mundo
( ) Conhecer JK Rowling, Masashi Kishimoto, Kubo Tite e Tsugumi Ooba
( ) Morrer sem sofrer
( ) Aprender a escrever maravilhosamente bem
( ) Escrever uma série de livros
(x) Aprender o básico de inglês
( ) Aprender o básico de japonês
( ) Falar inglês fluentemente
( ) Falar japonês fluentemente
( ) Viajar pelo mundo
( ) Conhecer JK Rowling, Masashi Kishimoto, Kubo Tite e Tsugumi Ooba
( ) Morrer sem sofrer