Opa, tudo bem pessoas?
Tenho uma pequena dúvida quanto ao uso de uma particula (?)
Se ja tiver algo falando sobre ela, peço desculpas,
eu procurei, mas não achei.
"君の気持ちが 同じように 答えがここでありますように"
"Kimi no kimochi ga Onaji you ni Kotae ga koko de arimasu you ni"
A palavra ( que creio eu seja uma particula ) ように.
Não consigo achar uma tradução ou função que se encaixe na frase.
Ja procurei no meu dicionario e em uma lista de particulas que eu tenho,
mas não acho nada.
Então se alguem poder me explicar, ficaria muito grato.
P.S.: Alguem aqe lembra de mim? \o/
[Dúvida] ように You ni
[Dúvida] ように You ni
SEM CRIATIVIDADE PARA POR ALGO AQUI.
=]
=]
-
- Mensagens: 3
- Registrado em: Ter Set 15, 2009 8:25 pm
Re: [Dúvida] ように You ni
R= ように: De modo que... de formas que... (Ex.: 同じように(onaji youni):De modo igual 明日まで来るように(ashita made kuru youni):De formas que chegue até amanhã).
Re: [Dúvida] ように You ni
o you ni tem varios significados
quando é usado com verbo, ele significa "para"
por exemplo, watashi wa benkyou dekiru you ni denki wo tsukete kudasai = ligue a luz para que eu consiga estudar.
tem tambem o you que significa como
kare wa nihonjin no you ni hanasu = ele fala como um japones
kanojo wa tori no you ni odoru = ela dança como um passaro
e tambem o you que significa parece
kare wa isogashii you desu = ele parece estar ocupado
quando é usado com verbo, ele significa "para"
por exemplo, watashi wa benkyou dekiru you ni denki wo tsukete kudasai = ligue a luz para que eu consiga estudar.
tem tambem o you que significa como
kare wa nihonjin no you ni hanasu = ele fala como um japones
kanojo wa tori no you ni odoru = ela dança como um passaro
e tambem o you que significa parece
kare wa isogashii you desu = ele parece estar ocupado