encontei um possivel erro

Fórum destinado a comunicar problemas nos sites e falar com os responsáveis.
Não tiraremos dúvidas de japonês e outros assuntos aqui, apenas problemas técnicos!
Responder
3du-sama
Mensagens: 11
Registrado em: Sáb Dez 13, 2008 11:04 pm

encontei um possivel erro

Mensagem por 3du-sama »

eu estive a ver e portugal é ポルトゥガル e não ポルツガル como está no site
Avatar do usuário
Keitarou
Senpai
Mensagens: 1257
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 10:23 am
Localização: Rio de Janeiro
Contato:

Re: encontei um possivel erro

Mensagem por Keitarou »

Em qual lição está escrita desta forma? por favor nos diga para que possa ser corrigida.
3du-sama
Mensagens: 11
Registrado em: Sáb Dez 13, 2008 11:04 pm

Re: encontei um possivel erro

Mensagem por 3du-sama »

http://op.xisde.org/vocabulario_15.html

no google translate se meter ポルツガル (como está no site) mete me em romaji, agora se meterポルトゥガル já traduz direito
3du-sama
Mensagens: 11
Registrado em: Sáb Dez 13, 2008 11:04 pm

Re: encontei um possivel erro

Mensagem por 3du-sama »

encontei outro apesar de não influenciar em nada

nos números apartir de mil:
じゅう まん jyuu man

devia ser:
じゅう まん juu man
Avatar do usuário
Keitarou
Senpai
Mensagens: 1257
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 10:23 am
Localização: Rio de Janeiro
Contato:

Re: encontei um possivel erro

Mensagem por Keitarou »

Valeu pela dica, já foi consertado.

Em relação ao segundo caso, na verdade não é um erro, as duas formas estão corretas. Seguindo a transcrição para romaji usa-se jyuu, mas a pronúncia é exatamente a mesma de juu, então normalmente se opta pela versão menor, mas não é uma regra.
Responder