ajuda com tradução

Aqui é o espaço destinado à frases, palavras e traduções
Responder
Avatar do usuário
Flay-san
Mensagens: 21
Registrado em: Ter Jul 05, 2011 4:07 pm
Localização: Brasil
Contato:

ajuda com tradução

Mensagem por Flay-san »

oi pessoal
aii q vergonha, la vo eu pedindo traduçao d novu........
enfim, tentei d todo jeito, + cada lugar m da uma traduçao diferente :S
a frase eh a seguinte :

Tsumi wa Kami ga boku o Utsukushiku tsukutta koto

desculpem, n consegui os kanjis :S
obrigadaa
オレたちはオタクだ !!
Imagem
"Não vou duvidar
Vou acreditar
Eu sei que o melhor de Deus
está por vir."
Avatar do usuário
Sero
Kouhai
Mensagens: 51
Registrado em: Qua Nov 15, 2006 12:34 pm
Localização: SP

Re: ajuda com tradução

Mensagem por Sero »

Flay-san escreveu:oi pessoal
aii q vergonha, la vo eu pedindo traduçao d novu........
enfim, tentei d todo jeito, + cada lugar m da uma traduçao diferente :S
a frase eh a seguinte :

Tsumi wa Kami ga boku o Utsukushiku tsukutta koto

desculpem, n consegui os kanjis :S
obrigadaa
Não costumo tentar traduzir direto para o português, sempre tento entender direto no idioma, mas vou tentar arriscar pra te ajudar. Se eu errar me corrijam aí galera.

Acho que é:

罪は神が僕を美しく作ったこと

Algo como: "O pecado é deus ter me feito tão bonito/bonita".

"kami" pode se referir a qualquer deus (não Deus), ou deuses, ou ainda outros espíritos divinos. Se está falando de Deus ou de um deus qualquer, não dá pra saber. Mas eu arrisco que deve ser um deus qualquer mesmo.

Acho que é isso, me corrijam aí senpais :lol: :lol:
セロ
Avatar do usuário
Flay-san
Mensagens: 21
Registrado em: Ter Jul 05, 2011 4:07 pm
Localização: Brasil
Contato:

Re: ajuda com tradução

Mensagem por Flay-san »

uhh,arigatou *-* !!
オレたちはオタクだ !!
Imagem
"Não vou duvidar
Vou acreditar
Eu sei que o melhor de Deus
está por vir."
Avatar do usuário
Sero
Kouhai
Mensagens: 51
Registrado em: Qua Nov 15, 2006 12:34 pm
Localização: SP

Re: ajuda com tradução

Mensagem por Sero »

Só pra completar,

Como no caso ali está escrito boku 「僕」, é provável (mas não estritamente necessário) que seja um homem que esteja falando, logo: "...ter me feito tão bonito".

Esqueci de comentar no post anterior, gomen :oops:

Boa sorte!
セロ
Avatar do usuário
Flay-san
Mensagens: 21
Registrado em: Ter Jul 05, 2011 4:07 pm
Localização: Brasil
Contato:

Re: ajuda com tradução

Mensagem por Flay-san »

eheh daijoubu :D
i sim, eh msm um homem q tah falandu heehhe :D
オレたちはオタクだ !!
Imagem
"Não vou duvidar
Vou acreditar
Eu sei que o melhor de Deus
está por vir."
Responder