Eu li as explicações no site sobre os usos da leitura chinesa e japonesa, mas mesmo relendo algumas vezes, não consegui entender!
Alguem poderia me dar uma explicadinha? Como e quando se usam... por exemplo, quando eu sei que devo usar um kanji com determinado significado?
Ex: um kanji pode ter varias leituras e significados... entao, como eu sei quando devo usar cada uma? Ou ainda, quando eu ver um kanji com trocentos significados, como eu saberei o que a pessoa que escreveu quis dizer? Realmente isso está fundindo a minha cabeça!
Obrigado!
Uma dúvida sobre Kanji!
Ohayou Gozaimasu Sero-san, ikaga desu ka.
Bem, sua dúvida é válida e preocupa não só a nós, mas também até o Keitarou-sensei e até *imagine* os próprios japoneses.
Os Kanjis sempre devem ser usados. Sempre. Embora não pareça, eles facilitam a compreensão de qualquer coisa que você está lendo.
Um exemplo bobo que já usei.
Ame = chuva
Ame = bala (doce
Em hiragana é a mesma coisa. Mas o kanji de chuva já identifica na hora que você não está falando de doce.
Outras coisas você entenderá apenas com o contexto. O assunto em pauta. Isso também existe no português, só que às vezes você nem percebe.
Exemplo:
Eu quero um doce - aqui doce é substantivo.
A laranja é doce - aqui doce é adjetivo.
Tem significados diferentes.
Apenas com o estudo e a prática você aprenderá quando usar um kanji e qual significado servirá para a frase em uso.
Lembre-se: Nem os prórprios japoneses conseguem dominar totalmente os Kanjis.
Então, Ganbatte
Bem, sua dúvida é válida e preocupa não só a nós, mas também até o Keitarou-sensei e até *imagine* os próprios japoneses.
Os Kanjis sempre devem ser usados. Sempre. Embora não pareça, eles facilitam a compreensão de qualquer coisa que você está lendo.
Um exemplo bobo que já usei.
Ame = chuva
Ame = bala (doce
Em hiragana é a mesma coisa. Mas o kanji de chuva já identifica na hora que você não está falando de doce.
Outras coisas você entenderá apenas com o contexto. O assunto em pauta. Isso também existe no português, só que às vezes você nem percebe.
Exemplo:
Eu quero um doce - aqui doce é substantivo.
A laranja é doce - aqui doce é adjetivo.
Tem significados diferentes.
Apenas com o estudo e a prática você aprenderá quando usar um kanji e qual significado servirá para a frase em uso.
Lembre-se: Nem os prórprios japoneses conseguem dominar totalmente os Kanjis.
Então, Ganbatte
Serodé uma olhada nesse tópico:
http://comunidade.xisde.net/ftopic1529.php
Para complementar oq o Venom disse sobre os kanjis, nesse tópico eu falei sobre a diferença do on-yomi e kun-yomi para o Sousa.
Uma coisa que não falei lá, mas é importante, é quando tem mais de uma leitura on-yomi por exemplo, como vc sabe quando tem que usar qual delas? Simples, decorando! Hehehe.. Não tem regra, vc decora! ^^
E quando tem mais de um significado é assim também. Geralmente a combiniação de Kanjis vai dizer qual o significado. Você tem que ver no contexto da frase.
[]s
http://comunidade.xisde.net/ftopic1529.php
Para complementar oq o Venom disse sobre os kanjis, nesse tópico eu falei sobre a diferença do on-yomi e kun-yomi para o Sousa.
Uma coisa que não falei lá, mas é importante, é quando tem mais de uma leitura on-yomi por exemplo, como vc sabe quando tem que usar qual delas? Simples, decorando! Hehehe.. Não tem regra, vc decora! ^^
E quando tem mais de um significado é assim também. Geralmente a combiniação de Kanjis vai dizer qual o significado. Você tem que ver no contexto da frase.
[]s
Isso é um assunto um pouco complicado mesmo,mas eu acho que conforme vc vai aprendendo o japonês vc vai saber qual leitura ou qual significado aquele kanji tem.
por exemplo:
Quem sabe os kanji dos dias da semana deve saber que o nosso feira é escrito com o kanji de brilhar e dia,porisso sempre que vimos eles juntos,sabemos que se trata dos dias da semana e que tb a pronuncia seria _____youbiportanto a leitura do kanji de dia é bi,mas se fomos ver a leitura do kanji dia junto com um número logo saberemos que aquilo é os dias do mês e não da semana,assim se vc souber o kanji de números sabera que dia do mês é aquele,e se vc tiver decorado os dias do mês,saberá a pronuncia do kanji dia nessa colocação.
Meio complicado,né?
Mas com o tempo agente vai se conseguindo entender esse mundo dos kanjis rsrsrsrs.
por exemplo:
Quem sabe os kanji dos dias da semana deve saber que o nosso feira é escrito com o kanji de brilhar e dia,porisso sempre que vimos eles juntos,sabemos que se trata dos dias da semana e que tb a pronuncia seria _____youbiportanto a leitura do kanji de dia é bi,mas se fomos ver a leitura do kanji dia junto com um número logo saberemos que aquilo é os dias do mês e não da semana,assim se vc souber o kanji de números sabera que dia do mês é aquele,e se vc tiver decorado os dias do mês,saberá a pronuncia do kanji dia nessa colocação.
Meio complicado,né?
Mas com o tempo agente vai se conseguindo entender esse mundo dos kanjis rsrsrsrs.
- Caio
- Senpai
- Mensagens: 793
- Registrado em: Dom Out 28, 2007 9:36 pm
- Localização: Na casa da Família imperial xD e em frente ao computador imperial!
- Contato:
Concordo com você Tahís é muito complicado mesmoThaís escreveu:Isso é um assunto um pouco complicado mesmo,mas eu acho que conforme vc vai aprendendo o japonês vc vai saber qual leitura ou qual significado aquele kanji tem.
por exemplo:
Quem sabe os kanji dos dias da semana deve saber que o nosso feira é escrito com o kanji de brilhar e dia,porisso sempre que vimos eles juntos,sabemos que se trata dos dias da semana e que tb a pronuncia seria _____youbiportanto a leitura do kanji de dia é bi,mas se fomos ver a leitura do kanji dia junto com um número logo saberemos que aquilo é os dias do mês e não da semana,assim se vc souber o kanji de números sabera que dia do mês é aquele,e se vc tiver decorado os dias do mês,saberá a pronuncia do kanji dia nessa colocação.
Meio complicado,né?
Mas com o tempo agente vai se conseguindo entender esse mundo dos kanjis rsrsrsrs.
a on-yomi é usada quando as palavras são compostas como Fujisan ( Monte Fuji )
E a Kun-Yomi usa pra palavras que tem um significado sozinha como Yama, Kaze(Monte, Vento)