Yooo
eu tive dificuldade de entender essas suas palavras, alguém poderia me explicar usando frases?
背中 e ぜんぜん
zenzen e senaka
zenzen e senaka
600 KANJI!
- algriel
- Senpai
- Mensagens: 1073
- Registrado em: Ter Mar 17, 2009 12:12 pm
- Localização: Natal/RN/Brasil/Terra
Re: zenzen e senaka
ぜんぜん é mais utilizados com verbos negativos...passa a ideia de "completamente","nada"...uma negação por completo.
背中 nao vejo problema algum com isso...é "costas" apenas
ex: 背中がぜんぜん(全然)痛ない (as costas não doem nada/absolutamente nada)
背中 nao vejo problema algum com isso...é "costas" apenas
ex: 背中がぜんぜん(全然)痛ない (as costas não doem nada/absolutamente nada)
Re: zenzen e senaka
ahh
para mim costas era "ura". Então "ura" e "senaka" significam a mesma coisa?
ps: a frase não seria: "senaka ga zenzen itaKUnai " ?
para mim costas era "ura". Então "ura" e "senaka" significam a mesma coisa?
ps: a frase não seria: "senaka ga zenzen itaKUnai " ?
600 KANJI!
- algriel
- Senpai
- Mensagens: 1073
- Registrado em: Ter Mar 17, 2009 12:12 pm
- Localização: Natal/RN/Brasil/Terra
Re: zenzen e senaka
"ura" na verdade é o "outro lado"/"lado inverso"...nao deixa de se poder usar em relação as "costas" de algo
asuhsahusausa, tanto faz...mas a frase é isso msm q vc disse
asuhsahusausa, tanto faz...mas a frase é isso msm q vc disse