Interpretando os kanjis...

Aqui você encontra o kanji passo-à-passo e mais!
Responder
Avatar do usuário
Keitarou
Senpai
Mensagens: 1257
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 10:23 am
Localização: Rio de Janeiro
Contato:

Interpretando os kanjis...

Mensagem por Keitarou »

Resolvi fazer esse post como curiosidade, só uma brincadeira sobre o significado de kanjis usando alguns exemplos dos kanjis do jouyou... Só um passa tempo mas é divertido. Vamos

大学 = dai (grande) + gaku (conhecimento, estudo)

Um lugar de grandes estudos ou conhecimento é uma... universidade.


手紙 = te (mão) + gami (papel)

Algo que se faz com a sua mão e um papel é uma... carta.


Ps.: Lembre-se também de origami, que é papel (gami) dobrado (ori).
Editado pela última vez por Keitarou em Qui Nov 08, 2007 11:56 pm, em um total de 1 vez.
ythiago

Mensagem por ythiago »

curiosidade, 手紙 na china, significa papel higenico...
Avatar do usuário
kazuo
Kouhai
Mensagens: 234
Registrado em: Sáb Ago 12, 2006 6:12 pm
Localização: Campinas - SP

Continuando! =]

Mensagem por kazuo »

Olá! bom, já que eh uma questão de curiosidade vamos lah...

日 - hi + 月 - tsuki, guetsu
kanji's de sol e lua juntos = brilho

木 - Ki + 木 - Ki + 木 - Ki Três árvores juntas são... uma floresta = Mori

Tem o kanji para duas, mas eu n lembro como se fala...
Abraço a todos!
teh+
Imagem
Imagem
Imagem
Imagem
Avatar do usuário
Milea
Kouhai
Mensagens: 217
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 11:22 am
Localização: Rio

Mensagem por Milea »

木木 = kigi = bosque
Avatar do usuário
kazuo
Kouhai
Mensagens: 234
Registrado em: Sáb Ago 12, 2006 6:12 pm
Localização: Campinas - SP

Mensagem por kazuo »

arigatou Milea-san!
=]
Imagem
Imagem
Imagem
Imagem
Avatar do usuário
kazuo
Kouhai
Mensagens: 234
Registrado em: Sáb Ago 12, 2006 6:12 pm
Localização: Campinas - SP

Baka!

Mensagem por kazuo »

Konbanwa!
Então pessoal, continuando com curiosidades aqui vai outra, mta conhecida nos animes neh?
Quando alguém fala "baka!", está chamando o outro de idiota, burro, etc.

馬鹿 - ばか

Logo vocês vêem dois Kanji's, mas ae vc pensa poxa, n eh mais fácil escrever os 2 kanas? Ae está a "grande" sacada do baka, a leitura para os dois Kanji's ali eh 'ba' e 'ka', cavalo e veado respectivamente.
Ae vc se pergunta, mas o q q esse cara tah falando? idiota misturado com cavalo? :? Pois eh, a razão disso eh q a palavra seria utilizada pra quem fosse tão burro q n conseguiria diferenciar um cavalo de um veado. Complexo neh? =P Nem eu pensava nisso.

Qualquer erro, por favor me corrijam.
Pra quem quiser ver mais umas curiosidades dessas, n soh no japonês, mas em várias línguas, o livro eh de Charles Berlitz, línguas do mundo se n me engano, a capa eh uma torre simbolizando a torre de Babel. ok?

Mata Ashita o/
Imagem
Imagem
Imagem
Imagem
Beto
Senpai
Mensagens: 330
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 8:20 pm
Localização: Japão
Contato:

Mensagem por Beto »

Agora eu xingo com mais gosto ainda! ahuahuahuahuahuahuahu
Avatar do usuário
Keitarou
Senpai
Mensagens: 1257
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 10:23 am
Localização: Rio de Janeiro
Contato:

Mensagem por Keitarou »

Huahuahauhauahua incrível isso...
Fabricio_Yoshio

Mensagem por Fabricio_Yoshio »

Milea escreveu:
木木 = kigi = bosque

lembrando que Ki+Ki(林) = Hayashi
Avatar do usuário
kazuo
Kouhai
Mensagens: 234
Registrado em: Sáb Ago 12, 2006 6:12 pm
Localização: Campinas - SP

Mensagem por kazuo »

フオオ!
Hey pessoal td bom?
Então, aqui tem mais uma curiosidade, e interpretação de Kanji's! Vamos lá:

Kanji's : 田 = arrozal (TA(NBO)) e 刀 = força (TIKARA)


resultam em


男 = Otoko <<>> Homem


agora vamos a interpretação: A força do arrozal, a mão-de-obra da lavoura, vem de onde? Do Homem \o/, então vc pode juntar a força [刀] com o arrozal [田] e assim temos o Otoko. Lembrando que o Kanji de arrozal é formado pela idéia de um campo divido, como são os arrozais msm, aqueles alagados. E o Kanji de força, agora imaginem mto pq eu n consigo ver XD, vem de um braço, fazendo força, com os músculos. Eu n acreditei mto nessa hipótese, mas...

Espero ter ajudado!
Mata o/!
Imagem
Imagem
Imagem
Imagem
Avatar do usuário
Keitarou
Senpai
Mensagens: 1257
Registrado em: Sex Jun 23, 2006 10:23 am
Localização: Rio de Janeiro
Contato:

Mensagem por Keitarou »

Interpretar kanjis pode ficar bem pior, então não achem que esse exemplo de cima foi difícil... lol
Tem que se acostumar a abstrair ^_^

Vamos, postem mais aí, é divertido xD
Avatar do usuário
kazuo
Kouhai
Mensagens: 234
Registrado em: Sáb Ago 12, 2006 6:12 pm
Localização: Campinas - SP

Yasumi! \o/

Mensagem por kazuo »

KonbanwaMinna-san! =]
Ikagadesuka.

Ae pessoal, mais uma interpretação de Kanji's aqui! =] Vamos lah então!

Se vcs seguiram as lições, já estão há algum tempo estudando, já devem conhecer o verbo 'descansar' neh?
Bom, mesmo assim, pra quem não conhece, esse verbo é o verbo yasumi, lembrando é claro que os verbos tem essa escrita no dicionários, mas na hora de conjugar eles são escritos de outra forma, então só estou colocando assim pra vcs poderem ver ok?

Bom, a gente pode ver que : 「やすみ」  é um kanji composto de duas partes não?
Então vamos interpretar:
É um tanto complicado, mas como o KeiKun disse é bom a gente abstrair um pouco e pensar além do que os olhos podem ver...

人 - 「ひと」 mais uma vez, pro pessoal q ainda n conhece este é o kanji que indica pessoa, como escrito acima 'hito'


木 - 「き」 Este por sua vez é o kanji de árvore, escrito como 'ki'.

OBS> Não esqueçam que os kanjis tem diferentes leituras, certo?
Agora, uma cena camponesa comum aqui no Brasil, dps de uma manhã bem trabalhada, vem o almoço e ae o camponês vai descansar aonde? Bom, acho q vcs pegaram a idéia neh?
O kanji de 休 é na verdade uma 人 debaixo de uma 木。

Bom, o texto ficou grande mas acho q assim consegui explicar do jeito que queria.
Qualquer erro por favor me corrijam.
Mata o/!
Imagem
Imagem
Imagem
Imagem
Avatar do usuário
Morgaide
Kouhai
Mensagens: 235
Registrado em: Ter Jul 11, 2006 3:15 pm
Localização: corpo em Portugal, Japao na alma.

Mensagem por Morgaide »

:shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:

Oh meu deus!!!!!!!
Imagem
Avatar do usuário
Tarso
Kouhai
Mensagens: 123
Registrado em: Seg Ago 28, 2006 5:50 pm

Re: Baka!

Mensagem por Tarso »

kazuo escreveu:Konbanwa!
Então pessoal, continuando com curiosidades aqui vai outra, mta conhecida nos animes neh?
Quando alguém fala "baka!", está chamando o outro de idiota, burro, etc.

馬鹿 - ばか

Logo vocês vêem dois Kanji's, mas ae vc pensa poxa, n eh mais fácil escrever os 2 kanas? Ae está a "grande" sacada do baka, a leitura para os dois Kanji's ali eh 'ba' e 'ka', cavalo e veado respectivamente.
Ae vc se pergunta, mas o q q esse cara tah falando? idiota misturado com cavalo? :? Pois eh, a razão disso eh q a palavra seria utilizada pra quem fosse tão burro q n conseguiria diferenciar um cavalo de um veado. Complexo neh? =P Nem eu pensava nisso.

Qualquer erro, por favor me corrijam.
Pra quem quiser ver mais umas curiosidades dessas, n soh no japonês, mas em várias línguas, o livro eh de Charles Berlitz, línguas do mundo se n me engano, a capa eh uma torre simbolizando a torre de Babel. ok?

Mata Ashita o/

Eu não sabia que existia kanji para "baka" O.o primeira vez que eu vejo. Na maioria das vezes eu vejo escrito é em katakana (simbolizando uma gíria).
Avatar do usuário
Yukimi
Senpai
Mensagens: 363
Registrado em: Sáb Mai 19, 2007 3:39 pm
Contato:

Mensagem por Yukimi »

Que legal,quero participar tb!!!

Vamos lá:
Me digam,quais são as duas coisas mais amaveis desse mundo?
Claro que são,nós,as mulheres e as belas crianças,então ...
女(mulher) + 子(criança)=(gostar)


Sua pronúncia seria Su.
Objetivos (de acordo com a Anna, se nós expor os nossos objetivos, o universo conspira ao nosso favor)
[ ]Estudar em uma universidade japonesa (de preferência a Toudai ^^ )
[ ]Falar fluente o idioma japonês
[ ]Falar fluente o inglês

Imagem
Responder