Gostaria de saber qul é mais usado sendo que os dois modos significam a mesma coisa, vi em um site dizendo que a forma potencial ~rareru é mais formal que koto ga dekimasu.
A unica diferença é essa?
koko ni asobu koto ga dekimasen (Não posso brincar aqui)
koko ni asobenai (não posso brincar aqui)
Forma potencial e koto ga dekiru
- contosdeavalon
- Kouhai
- Mensagens: 133
- Registrado em: Qui Fev 25, 2010 2:09 pm
- Localização: Itatiba - SP
Forma potencial e koto ga dekiru
ラファエル マルケス。
- algriel
- Senpai
- Mensagens: 1073
- Registrado em: Ter Mar 17, 2009 12:12 pm
- Localização: Natal/RN/Brasil/Terra
Re: Forma potencial e koto ga dekiru
na minha opnião koto ga dekiru e a forma potencial (rareru) é praticamente a msm coisa em questão de formalidade
mas em conversas casuais se usa mais a potencial reduzida (tirando o ra)...taberareru-> tabereru
ainda lembrando que da para usar a forma -masu nos dois, que ta um tom formal.
mas em conversas casuais se usa mais a potencial reduzida (tirando o ra)...taberareru-> tabereru
ainda lembrando que da para usar a forma -masu nos dois, que ta um tom formal.
Re: Forma potencial e koto ga dekiru
Eu li que a forma potencial -rareru dá 100% de certeza que vc consegue/pode fazer algo, enquanto o koto ga dekiru não dá uma certeza absoluta, mas sim o que parece evidente, por exemplo: Vc ta com seu amigo num parque, só q vc nao sabe se pode brincar nele ( tipo, vc nunca leu em nenhum lugar q pode entende? ) então vc vai usar o koto ga dekiru pq a certeza q vc tem nao eh absoluta, entendeu?
Acho q ficou meio confuso l.l se vc quiser que eu explique de novo pode falar =D
Acho q ficou meio confuso l.l se vc quiser que eu explique de novo pode falar =D
- contosdeavalon
- Kouhai
- Mensagens: 133
- Registrado em: Qui Fev 25, 2010 2:09 pm
- Localização: Itatiba - SP
Re: Forma potencial e koto ga dekiru
Não tudo bem deu pra entender..
O foda é que confunde porque conforme vc vai aprendendo a gramatica vão aparecendo trocentas formas de se falar a mesma coisa e sempre flexionando evrbos e adjetivos, isso complica muito.
As milhares de formas TE que existem haha, as muitas maneiras de se falar o mesmo verbo.
O foda é que confunde porque conforme vc vai aprendendo a gramatica vão aparecendo trocentas formas de se falar a mesma coisa e sempre flexionando evrbos e adjetivos, isso complica muito.
As milhares de formas TE que existem haha, as muitas maneiras de se falar o mesmo verbo.
ラファエル マルケス。
- tsunayoshikun
- Senpai
- Mensagens: 1163
- Registrado em: Ter Out 19, 2010 10:31 am
Re: Forma potencial e koto ga dekiru
bom, quando se faz a forma potencial, não se tem objeto direto se não me engano... por exemplo
ringo wo taberarenai. (isso não seria possível)
ringo wo taberu koto ga dekinai. (não posso comer maçã)
em questão de formalidade, ambos dariam na mesma acredito eu, só com uma pequena mudança:
taberaremasen
taberu no ga dekimasen
outra coisa importante é que as traduções seriam diferente.
taberarenai = não posso comer.
Esse não poder, é de não ter a capacidade, ou não ter a possibilidade, mas não se usa para falar para alguém que não é permitido. permissão é diferente de poder.
taberu koto ga dekinai = não posso fazer a coisa = "comer".
Esse poder também não indica permissão, somente capacidade mas preste atenção em coisas como:
taberarete mitakute wa ikemasen. (não pode (nem deve) tentar comer)
nesse caso você nem tem permissão, nem pode por algum motivo. mas não diz o objeto direto.
Se não estiver certo, pratiquei o uso potêncial sempre sem objeto direto, e estive errado, o que nos espera é um sensei vir nos salvar! '-'
ringo wo taberarenai. (isso não seria possível)
ringo wo taberu koto ga dekinai. (não posso comer maçã)
em questão de formalidade, ambos dariam na mesma acredito eu, só com uma pequena mudança:
taberaremasen
taberu no ga dekimasen
outra coisa importante é que as traduções seriam diferente.
taberarenai = não posso comer.
Esse não poder, é de não ter a capacidade, ou não ter a possibilidade, mas não se usa para falar para alguém que não é permitido. permissão é diferente de poder.
taberu koto ga dekinai = não posso fazer a coisa = "comer".
Esse poder também não indica permissão, somente capacidade mas preste atenção em coisas como:
taberarete mitakute wa ikemasen. (não pode (nem deve) tentar comer)
nesse caso você nem tem permissão, nem pode por algum motivo. mas não diz o objeto direto.
Se não estiver certo, pratiquei o uso potêncial sempre sem objeto direto, e estive errado, o que nos espera é um sensei vir nos salvar! '-'
Editado pela última vez por tsunayoshikun em Qua Mar 21, 2012 12:20 am, em um total de 1 vez.
https://www.facebook.com/Tsunaneko
https://www.facebook.com/kaoruritsu
`◕‿‿◕´
セントラルを見るのは忘れなくてよ。
http://forum.xisde.net/viewtopic.php?f=6&t=5429
https://www.facebook.com/kaoruritsu
`◕‿‿◕´
セントラルを見るのは忘れなくてよ。
http://forum.xisde.net/viewtopic.php?f=6&t=5429
- algriel
- Senpai
- Mensagens: 1073
- Registrado em: Ter Mar 17, 2009 12:12 pm
- Localização: Natal/RN/Brasil/Terra
Re: Forma potencial e koto ga dekiru
é uma observação valida essa do を --> が no potencial....é regra gramatical
mas não estranhe tanto se aparecer o を msm...em falas casuais a gramatica nao é seguida a risca (como é qualquer outra lingua)
mas não estranhe tanto se aparecer o を msm...em falas casuais a gramatica nao é seguida a risca (como é qualquer outra lingua)