読み練習です
読んだ後で、ちゃんと訳して下さい。
あの小さな坂まで兄弟は一緒に歩くつもり。歩いていた間に、友達のジューちゃんを出会った。彼女は淋しくて、一人でいたけど、同じな坂へ行っていたから、「一緒に歩こう!」と弟が語った。坂を登りながら、ジューは
、不図言った: 「ねえ皆、疲れちゃったよ。さ、もし帰ったらどう?」。兄が曲がって、
「その事はない!頂点を見ることが出来るぜ!
真直に届こう!」。ジューが答えた:「それは難しい!楽にしなさい!少女だから。」十分の後で、頂点に届くことが出来た。「ミンナ!見ろ!ここで、日の入りは、美し過ぎるぞ!!」と弟は言った。「本当に!写真を写すよ」とジューちゃんが兄弟に言った、
カメラを取りながら。三人は、夜中まで空をみつめていた。
もし答えを知りたければ、私にMPを送って下さい。
ガンバッテ!!ファイト! ^^
Exercício de Leitura VIII
- tsunayoshikun
- Senpai
- Mensagens: 1163
- Registrado em: Ter Out 19, 2010 10:31 am
Re: Exercício de Leitura VIII
Amo seus exercícios de leitura! =3
https://www.facebook.com/Tsunaneko
https://www.facebook.com/kaoruritsu
`◕‿‿◕´
セントラルを見るのは忘れなくてよ。
http://forum.xisde.net/viewtopic.php?f=6&t=5429
https://www.facebook.com/kaoruritsu
`◕‿‿◕´
セントラルを見るのは忘れなくてよ。
http://forum.xisde.net/viewtopic.php?f=6&t=5429
Re: Exercício de Leitura VIII
Arigatou Tsuna =D
estou tentando voltar a fazê-los com mais frequência agora ^^
estou tentando voltar a fazê-los com mais frequência agora ^^
Re: Exercício de Leitura VIII
Ainda tem alguns kanjis que eu não sei, mas já estou acostumado a ler mesmo sem saber os kanjis. *Ler manga sem furigana dá para aprender algumas leituras dos kanjis, mesmo sem ainda ter estudado eles.
E a resposta por MP seria a tradução?
E a resposta por MP seria a tradução?
お好み焼き