Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
As vezes quando um japonês está conversando, ele usa o dakedo/desukedo para terminar a frase. O que significa? Eu sei que kedo é igual a mas.
Re: Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
da kedo = da + kedo (mas)
desu kedo = desu + kedo (mas)
O "da" é usado apenas depois de substantivos e adjetivos na, nunca depois de verbo e adjetivo I
Tipo:
悪いけど行けないよ。
warui kedo ikenai yo
Me desculpe, mas não posso ir.
warui é um adjetivo I por isso não pode usar o "da", "warui da" é errado, por isso coloca-se apenas o "kedo".
*Poderia ser:
悪いですけど行けませんよ。
warui desu kedo ikemasen yo
(formal)
新しい車を買いたいけど、お金がない
atarashii kuruma wo kaitai kedo, okane ga nai
Quero comprar um carro novo, mas não tenho dinheiro
No caso de adjetivo na e substantivo é preciso usar o "da" ou "desu":
彼女は北海道出身だけど、今は東京に住んでいる。
kanojo wa Hokkaidou shusshin da kedo, ima wa Toukyou ni sunde iru.
Ela é de Hokkaido, mas atualmente ela mora em Tóquio.
彼は数学が好きだけど、僕は嫌いだ。
kare wa suugaku ga suki da kedo, boku wa kirai da.
Ele gosta de matemática, mas eu não gosto.
Acho q deu pra entender né, qualquer coisa pode perguntar a vontade
desu kedo = desu + kedo (mas)
O "da" é usado apenas depois de substantivos e adjetivos na, nunca depois de verbo e adjetivo I
Tipo:
悪いけど行けないよ。
warui kedo ikenai yo
Me desculpe, mas não posso ir.
warui é um adjetivo I por isso não pode usar o "da", "warui da" é errado, por isso coloca-se apenas o "kedo".
*Poderia ser:
悪いですけど行けませんよ。
warui desu kedo ikemasen yo
(formal)
新しい車を買いたいけど、お金がない
atarashii kuruma wo kaitai kedo, okane ga nai
Quero comprar um carro novo, mas não tenho dinheiro
No caso de adjetivo na e substantivo é preciso usar o "da" ou "desu":
彼女は北海道出身だけど、今は東京に住んでいる。
kanojo wa Hokkaidou shusshin da kedo, ima wa Toukyou ni sunde iru.
Ela é de Hokkaido, mas atualmente ela mora em Tóquio.
彼は数学が好きだけど、僕は嫌いだ。
kare wa suugaku ga suki da kedo, boku wa kirai da.
Ele gosta de matemática, mas eu não gosto.
Acho q deu pra entender né, qualquer coisa pode perguntar a vontade
庭には、二羽 鶏がいる。(niwa ni wa niwa niwatori ga iru.)
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
Re: Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
Perfeito baka86!
Só uma coisa misaeru. "Mas" é o significado base. Como toda a palavra, particula e tal em nihongo não dá pra fechar o pacote com um significado só.
Se você sabe beleza, mas vou postar se alguem tiver duvida; especificidades e exemplos nunca são demais né?
O Dicionário básico que eu tenho da Fundação Japão coloca para o kedo - que está no dicionário na forma completa que é keredomo - 4 sentidos - que BASICAMENTE expressam oposição, só que em diferentes nuances.
Aqui vai o SCAN
Só uma coisa misaeru. "Mas" é o significado base. Como toda a palavra, particula e tal em nihongo não dá pra fechar o pacote com um significado só.
Se você sabe beleza, mas vou postar se alguem tiver duvida; especificidades e exemplos nunca são demais né?
O Dicionário básico que eu tenho da Fundação Japão coloca para o kedo - que está no dicionário na forma completa que é keredomo - 4 sentidos - que BASICAMENTE expressam oposição, só que em diferentes nuances.
Aqui vai o SCAN
Editado pela última vez por augustocezar em Qui Jun 24, 2010 7:21 pm, em um total de 2 vezes.
Re: Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
Augustocezar, eu q li errado e acabei respondendo a duvida errada Acho q o q Misaeru queria saber era exatamente o q vc respondeu em seu post.
Otimo scan esse, não deixa duvidas.
Obrigado pelo post e continue participando.
Otimo scan esse, não deixa duvidas.
Obrigado pelo post e continue participando.
庭には、二羽 鶏がいる。(niwa ni wa niwa niwatori ga iru.)
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
Re: Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
Baka86, mesmo que não fosse isso, pecar pelo excesso é sempre bom;
sempre [alguém] aproveita alguma coisa - não necessáriamente quem criou
o tópico.
Da minha parte fiquei sabendo que o "da" não pode com verbo e adjetivo I
pela sua explicação.
Valeu, até mais!
sempre [alguém] aproveita alguma coisa - não necessáriamente quem criou
o tópico.
Da minha parte fiquei sabendo que o "da" não pode com verbo e adjetivo I
pela sua explicação.
Valeu, até mais!
Re: Uso do dakedo ~ desukedo no final da frase.
Muito obrigado augustocezar, esclareceu minha dúvida e muito obrigado também a Baka86 por querer me ajudar
Caso alguém se interrese por este tópico, pode tirar suas dúvidas pelas duas explicações.
Caso alguém se interrese por este tópico, pode tirar suas dúvidas pelas duas explicações.