Olá galera. Este é meu primeiro post, mas entro no forum pelo menos 2x ao dia !
Estou estudando nihongo e agora estou começando a ver Kanji.
Estou com uma dúvida que está me matando.
Li vários tópicos e não consegui entender a questão.
Vamos lá...
Sei que a leitura Kanji pode ser On-Yomi ou Kun-Yomi, porém eu preciso decorar todas as leituras ?
Por exemplo, o Kanji referente ao número 1...
O arquivo PDF com os 80 Kanjis aqui do site diz que :
On Yomi = ICHI, ITSU
Kun Yomi = hito, hito(tsu)
aí que o bixo pega...
Nunca ouvi dizer que hito significa 1. Se eu fosse ler uma frase com este Kanji, eu leria como?
Só conheço como ICHI
Será que terei que decorar todas as leituras?
Imagina o Kanji referente a palavra ACIMA
On = Jou, Shou, Shan
Kun = ue, (-ue), (uwa-), kami
ou seja, me perco todo... pq dessas sílabas estarem entre parênteses ?
Porque existe o traço antes e as vezes depois da sílaba !?
Estou mais perdido que cego em tiroteio. Se alguém puder ajudar ficarei extremamente agradecido !
Abraços !
Dúvida Mortal - Kanji
- Blade Junior
- Mensagens: 2
- Registrado em: Qua Jan 20, 2010 1:28 pm
- algriel
- Senpai
- Mensagens: 1073
- Registrado em: Ter Mar 17, 2009 12:12 pm
- Localização: Natal/RN/Brasil/Terra
Re: Dúvida Mortal - Kanji
é totalmente aconselhavel q saiba todas as leituras...qual vai usar depende do caso...normalmente quando o kanji vem separado é utilizado o kun-yomi...quando é kanjis juntos é o on-yomi
ex: 道 (caminho, estrada, modo) - como esta isolado , ler-se みち
剣道 - mesmo kanji, mais ler-se em on-yomi q é doo...ficando kendoo (caminho da espada)
ex: 道 (caminho, estrada, modo) - como esta isolado , ler-se みち
剣道 - mesmo kanji, mais ler-se em on-yomi q é doo...ficando kendoo (caminho da espada)
- Blade Junior
- Mensagens: 2
- Registrado em: Qua Jan 20, 2010 1:28 pm
Re: Dúvida Mortal - Kanji
algriel escreveu:é totalmente aconselhavel q saiba todas as leituras...qual vai usar depende do caso...normalmente quando o kanji vem separado é utilizado o kun-yomi...quando é kanjis juntos é o on-yomi
ex: 道 (caminho, estrada, modo) - como esta isolado , ler-se みち
剣道 - mesmo kanji, mais ler-se em on-yomi q é doo...ficando kendoo (caminho da espada)
Obrigado pela resposta amigo...
Vc poderia me explicar as outras pronúncias como por ex : o que seria as silabas entre parenteses ?!
E quando o Kanji tiver no Kun ue e kami , que é o exemplo de acima ? No o yumi tem jou, shou, shan ?
qual usar? eita coisa complicada !!!
Abraços
- algriel
- Senpai
- Mensagens: 1073
- Registrado em: Ter Mar 17, 2009 12:12 pm
- Localização: Natal/RN/Brasil/Terra
Re: Dúvida Mortal - Kanji
olha, nao sei o pq dos parenteses nao, sorry...mas como eu disse, a leitura q vc vai usar depende do caso e momento, nao tem uma regra especifica, vc simplesmente tem q saber onde usar (é chato no começo sim, tem q se acostumar muito com a lingua)
Re: Dúvida Mortal - Kanji
Blade Junior as palavras que estão entre parentes são ofurigana ou seja um coplemento,quer dizer que você vai escrever em hiragana,entededo??Espero ter ajudado
Re: Dúvida Mortal - Kanji
Juli escreveu:Blade Junior as palavras que estão entre parentes são ofurigana ou seja um coplemento,quer dizer que você vai escrever em hiragana,entededo??Espero ter ajudado
Não é o "ofurigana" é o "okurigana", "furigana" é outra coisa.
Aqui nesse topico q a Juli acabou de comentar tem uma explicação mais detalhada do q são essas partes entre parenteses...
庭には、二羽 鶏がいる。(niwa ni wa niwa niwatori ga iru.)
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる
世界は本当に広いが、島だけだな。
人生はベルトコンベヤのように流れる